李学谦:中国出版怎样与世界对话——曹文轩获国际安徒生奖的背后

发布日期:2016-06-15 16:13 新闻来源:中国图书对外推广网 作者:CBI整理

为推动中华文化走出去,做好图书对外推广工作,国务院新闻办公室、国家新闻出版广电总局于6月7-8日在四川省成都市召开“中国图书对外推广计划”工作小组第十二次工作会议。会议由新华文轩出版传媒股份有限公司承办。中宣部副部长、国务院新闻办公室副主任崔玉英、国家新闻出版广电总局副局长吴尚之、四川省委常委、宣传部部长甘霖出席会议并讲话。国务院新闻办公室、国家新闻出版广电总局以及四川省委宣传部、四川新闻出版广电局等相关部门以及工作小组成员单位负责人等参加了会议。

_MG_3139-500

中国少年儿童新闻出版总社社长李学谦(摄影:李培芝)

大会经验交流阶段,中国少年儿童新闻出版总社社长李学谦作了题为《中国出版怎样与世界对话——曹文轩获国际安徒生奖的背后》的主题发言。

中国作家曹文轩最近获得2016年国际安徒生奖作家奖。国际安徒生奖是由国际儿童读物联盟(IBBY)实现宗旨的重要机制。由于严格、独立、公正的评选方式和令人信服的评选结果,国际安徒生奖享有崇高的国际声誉,是公认的世界儿童文学的最高奖项。我国从1990年起申报该奖,曹文轩此次获奖实现了中国作家在这一奖项上零的突破。中国少年儿童新闻出版总社作为国际儿童读物联盟中国分会(CBBY)的主席单位,具体实施了推动曹文轩获得国际安徒生奖的工作。

李学谦发言分享了推动曹文轩儿童文学作品走出国门、走向世界的具体举措和成功经验。他介绍,曹文轩坚持写现实题材,讲述了一个又一个只能发生在中国的童年故事;故事情节和人物形象饱满生动,语言充满情感又细腻逼真;作品具有浓郁的中国味道和深切的童年关怀,在感动中国读者的同时也感动了国外读者,契合国外读者对中国儿童文学作品的阅读需求和国际安徒生奖的评选标准。

从2014年起,中少总社以中国出版协会少儿读物工作委员会的名义,组织中国少儿出版界参加博洛尼亚国际儿童书展。以“好故事,一起讲”为主题开展丰富多彩的活动,推介中国童书和中国作家,营造中国儿童文学问鼎世界童书桂冠的氛围。这些举措,显著提升了中国少儿出版和儿童文学的国际形象,极大增进了国际主流圈子对中国少儿出版和儿童文学的了解,有力推动了中国少儿出版和儿童文学走出去。

在2014年上海国际童书展期间,邀请比利时作家、IBBY现任主席邓肯等与曹文轩及方卫平、刘绪源、彭懿等中国作家、评论家共同研讨曹文轩的长篇小说《丁丁当当》。邀请国外知名画家为曹文轩的作品绘图、插画,使曹文轩的作品更具国际视角。精心翻译、积极推广曹文轩的作品。高质量的译本使国际出版界对曹文轩的作品产生了浓厚的兴趣。《羽毛》输出到日本、丹麦、阿根廷、荷兰、中东、柬埔寨、巴西等10多个国家和地区;《丁丁当当》以英语、希伯来语、阿拉伯语等文种输出到以色列、新加坡等国,2015年还获得IBBY残障青少年优秀图书奖。

李学谦介绍说,我们先后聘请当时的国际安徒生奖评委会主席等人担任中少总社国际合作顾问,邀请她们参与策划“走出去”重点选题并对译稿进行审校,每年来华参加北京国际图书博览会或上海国际童书展并参加论坛、研讨等活动等。上述交流与合作,有力增进了IBBY核心人物对中国少儿出版和儿童文学整体水平的了解。

此外,还以CBBY的名义,推荐中少总社国际合作部主任张明舟出任IBBY国际执委会的执委,积极推荐冰心之女、北京外国语大学退休教授吴青担任国际安徒生奖评委,使这一重要奖项首次有中国人出任评委。这些举措,有力增强了中国少儿出版界和儿童文学界在IBBY和国际安徒生奖评委会的话语权。

申报材料的质量是影响评选结果的关键。从2015年开始,中少总社就着手精心组织相关材料,用最周全的准备做最专业的申报。申报材料得到了国际安徒生奖评委会高度一致的肯定。评委会认为,曹文轩的申报材料,是国际安徒生奖申报材料的典范,代表了对作家和国际安徒生奖的敬意,各国分会都应该向中国分会的工作看齐。

李学谦表示,曹文轩获得国际安徒生奖进一步增强了走出去的文化自信。中少总社将以中国承办2018年博洛尼亚国际儿童书展主宾国活动为契机,加大走出去的工作力度,更好地发挥少儿出版在出版走出去中的排头兵作用。

责任编辑:wuleilei