崔玉英:中国图书如何更好地“走出去”?

发布日期:2016-06-13 11:43 新闻来源:华西都市报 作者:张杰 谢燃岸

为做好图书对外推广工作,推动中华文化走出去,6月7日,“中国图书对外推广计划”工作小组第十二次工作会议在成都召开。会议由国务院新闻办公室、国家新闻出版广电总局联合主办,新华文轩出版传媒股份有限公司承办。中国出版集团、上海世纪出版集团、北京大学出版社、清华大学出版社、五洲传播出版社等38家工作小组成员单位参与了会议。中宣部副部长、国新办副主任崔玉英,国家新闻出版广电总局副局长吴尚之出席会议并讲话。省委常委、宣传部部长甘霖在会上致辞。

中宣部副部长、国新办副主任崔玉英在大会讲话中提到,十年来,中国图书对外推广计划成效显著:外宣出版物突出重大主题,阐释了中国道路;精品输出聚焦中华文化,彰显了大国风范;对外出版形成规模效应,提升了传播能力;中国图书步入世界舞台,唱响了中国旋律。

崔玉英指出,出版走出去面临新机遇和新挑战。比如文化精品力作还较稀缺,出版业转型重组发展良好,但国际竞争能力尚待提高。这就需要在“十三五”期间开创出版“走出去”的新局面。

打造中国名片,讲好中国故事

“原创作品本身的质量,决定了其输出产品在海外产生影响力的大小,也是出版机构的立身之本。”崔玉英建议,各出版机构要认真研究国际出版市场特点和合作方国际战略,明确选题定位和读者对象,以此制定策划。要加强培养一批内知国情、外知世界,政策水平高,写作能力强的外向型作者队伍。要对中国当代实力派作家认真梳理分析,做到一个作家一个推广计划,根据不同作家的特点和专长,选择相应的国家进行重点推广。

崔玉英指出,要善于借台唱戏,加强合作出版。“入山问樵,入水问渔”。世界各国在文化、语言、宗教、习俗等方面千差万别,要善于“借嘴说话”、“借台唱戏”,进一步加强国际版权合作,让中国图书、中国故事跨越语言障碍、超越文化纷争、穿越心灵隔阂,更好地传播出去,提升中国文化软实力。

人才才是根本,培养引进并重

崔玉英说,要培养一支具备国际视野和战略眼光、能够参与国际出版竞争、影响国际出版格局的专业化职业化队伍。同时,要引进和培养擅长国际化经营的出版家,了解热爱中华文化的编辑团队,学贯中西的优秀翻译家和版权代理人,熟悉国际惯例、善于跨文化沟通和交流的国际化经营人才,精通数字化信息化业务的技术人才等。要采取大学培养和短期培训相结合、培养和引进相结合、拥有和借用相结合等方式,形成不同层次、不同领域、不同语种的对外出版人才梯队。

责任编辑:wuleilei