伦敦书展又来啦 中国展团举办多项活动亮点不断

发布日期:2016-04-18 11:03 新闻来源:欧洲时报英国版 作者:侯清源

中国国际出版集团向大英图书馆、剑桥大学图书馆、伦敦大学图书馆赠书_副本

中国国际出版集团向大英图书馆、剑桥大学图书馆、伦敦大学图书馆赠书。(图片来源:本文图片均由欧洲时报记者侯清源 摄)

4月12至14日,2016伦敦书展在奥林匹亚展览中心举行,来自124个国家2.5万余名出版界人士汇聚于此,共享一年一度的出版界盛宴。中国近40家参展单位携近千种图书参展,并举办多项活动,亮点不断,受到参展者关注。

《牡丹亭》《莎士比亚悲剧六种》新书首发式暨研讨会举行

4月12日,由中国国际出版集团、海豚出版社共同举办的《牡丹亭》《莎士比亚悲剧六种》新书首发式暨研讨会在伦敦书展上隆重举行。

《牡丹亭》(汉英对照版)插图选自万历木刻本,封面融合中西装帧元素,在极具西方古典气息的皮质封面上烫印与书中内容相得益彰的中式花纹,既便于海外读者接受,又得以展现中华文化。

《莎士比亚悲剧六种》包括《李尔王》《罗密欧与朱丽叶》《哈梦莱》《奥瑟罗》《马克白》《安东尼与克柳葩》,根据皇家莎士比亚剧团2007年出版的《莎士比亚全集》翻译成中文,内文插图选自1881年伦敦版,书后还加上了1623年第一对开本的影印版,封面烫金,精致典雅,完美体现了西式装帧风格。

中国驻英大使馆公使倪坚、中国国际出版集团副总裁方正辉等嘉宾发表讲话。倪坚公使表示,莎士比亚和汤显祖两位文学巨匠不仅身处同一时代,而且在艺术创作上也心有灵犀。他说:“在中英双方共同努力下,通过出版优秀翻译作品、举办学术研讨会等多种方式,汤学与莎学能交相辉映,共同为打造中英关系黄金时代提供文化助力,为促进东西方文明对话架起心灵沟通的桥梁。”

著名汉学家、历史学家、原大英图书馆中国部负责人吴芳思,Shepherds Sangorski & Sutcliffe and Zaehnsdorf公司总经理罗博·谢泼德、萨瑟伦书店总经理安德鲁·麦格秦、木版教育信托秘书长郑海瑶等嘉宾也出席了发布会。他们在会上畅谈了中英两国在书籍上的相互影响,谈到了最早到伦敦的中国图书、精品图书制作在当今出版中的角色、伦敦两百年的图书销售、莫言小说的不同样式等话题,激起了现场观众浓厚的兴趣。

活动现场还举办了赠书仪式,中国国际出版集团向大英图书馆、剑桥大学图书馆、伦敦大学图书馆赠送了《牡丹亭》《莎士比亚悲剧六种》等书,丰富其馆藏品种。

中文版《罗密欧与朱丽叶》与汉英对照版《牡丹亭》_副本

中文版《罗密欧与朱丽叶》与汉英对照版《牡丹亭》。

《符号江苏·口袋本》第二辑中、英文版首发

4月12日,《符号江苏·口袋本》第二辑中、英文版各10本,在伦敦书展首发。中国驻英国大使馆文化处公使衔参赞项晓炜、江苏省人民政府新闻办公室副主任杨力群、南京图书馆馆长徐小跃、凤凰出版传媒股份有限公司副总经理刘锋、尹泰乐联合出版有限公司合伙人RobertScriven、南京大学哲学系教授博导姜迎春、曼彻斯特大学孔子学院代表等出席了首发式。

“符号江苏”项目创办于2012年,是江苏省人民政府新闻办公室和江苏凤凰出版传媒联合打造的综合性对外文化交流项目。其中的“口袋本”,言简意赅介绍每个江苏符号悠久的发展历史及独特的文化价值,被中外嘉宾誉为“江苏符号指南”。《符号江苏·口袋本》第二辑,包含《过云楼》《雨花石》《徐州画像石》等10本,中文版由凤凰出版传媒集团旗下美术出版社全新设计,英文版由英国仙那都出版社出版。

项晓炜公参对江苏省倾力打造“符号江苏”文化品牌表示高度评价,他说由凤凰出版传媒出版的《符号江苏》系列丛书,从地域文化入手向世界介绍中国文化风俗,是向世界介绍中国的很好方式,同时也反映出中国出版社“走出去”的步伐在加快,对把中国书带向世界的信心在增强。

江苏省人民政府新闻办公室副主任杨力群表示,计划通过十年时间,将从全球网络征集中精选出来的112个文化符号,通过各种方式传播到世界各地。口袋本是最直观的表达方式,精巧便携,通过阅读让人们直观感知江苏文化的独具魅力和历史底蕴,已成为展示江苏文化的一张美好名片。

江苏文化精品书籍英文版亮相书展

由江苏省政府新闻办支持的《中国传统文化与儒道佛》《中国百年话语变迁》《智慧女神吴贻芳》英文版,也在本次伦敦书展上首次亮相。三本书的中文版均由凤凰出版传媒旗下江苏人民出版社出版,英文版由凤凰传媒国际(伦敦)有限公司旗下英国仙那都出版社翻译出版,来自英、美、澳、中的优秀翻译、审校、责编、美编组成国际团队,通过数十次的斟酌推敲,力争将中国传统文化精髓译介得原汁原味。

《中国传统文化与儒道佛》阐述何为仁、义、礼、智、信及其精要,详解儒道佛在本体论、思维方法、民族心理及审美情趣等方面的异同。《中国百年话语变迁》运用哲学、社会学、语言学方法,通过对100多条词语的描述分析,从话语变迁的角度全景式反映辛亥革命后100年来中国社会的巨大变化,真实记录中国人民的百年“寻梦”史。《智慧女神吴贻芳》为第一位在《联合国宪章》上签字的女性、金陵女子大学首任中方校长、我国著名教育家吴贻芳的传记,展示了一位完整、鲜活的中国女性社会活动家形象。

凤凰出版传媒集团表示,今后将进一步联合翻译出版江苏文化精品书籍,深度挖掘中国传统文化精髓,努力提升中国传统文化、江苏特色文化在海内外的传播和影响力。

“理解中国”发布英文版图书

由中国社会科学出版社出版的“理解中国”丛书12日在伦敦书展举行英文版图书发布会。

中国社会科学出版社社长兼总编辑赵剑英介绍,改革开放30多年来,中国特色社会主义取得了巨大成功,然而,长期以来形成的认知及“西强中弱”的惯性思维,使得西方人士和民众很少具备对中国历史与当今发展的一般知识,更谈不上对“中国理论”、“中国制度”以及中国文明对于人类文明的独特价值与贡献等深层次问题的认知与理解。为此,中国社会科学出版社组织中国社科院一流学者及院外专家共同编写该丛书,对中国道路、中国理论和中国制度进行了全面梳理和介绍,同时又从经济体制、金融、财经、社会治理、社会保障等方面,对当今中国发展进行了直观阐释和具象呈现。

在随后举行的学术研讨会上,丛书部分作者、中国社科院学者周弘、张晓晶、房宁,结合各自著作的观点分别就“中国经济体制改革的大逻辑与中国经济新常态”“中国的环境治理与生态建设”等进行探讨。

责任编辑:GG